What would you say if you were the director of the Opéra de Paris and a composer, a good one, showed up and told you “You know what? I want to compose an opera with the same libretto Bizet used for Carmen”? This is more of less what Gluck did when he made known that he was using the same libretto Philippe Quinault wrote for Lully roughly 100 years before. Lully’s Armide was considered the model for tragédie lyrique, a revered masterpiece widely admired in Paris. Yet Gluck was confident he could establish his own milestones: his Armide was premièred in 1777 amidst accusations of sacrilege, and if it never became a truly popular opera, it has never sunk into oblivion. I have to say that it is probably my favourite work by Gluck and probably the best opera about this sorceress in Torquato Tasso’s Gerusalemme Liberata. Its most famous scene – Enfin il est en ma puissance – comes at the end of act 2. The same scene as composed by Lully was considered by no one other than Rousseau as the most perfect example of the art of recitative in French, and I am sure Gluck made sure his own take would stand the comparison. His Enfin il est en ma puissance anticipates Musikdrama in its powerful declamation, flexible use of melodic structure and the way the orchestra sounds like a character in the plot.
Marc Minkowski’s CDs were not my first encounter with Gluck’s Armide, but they remain my version of choice, not only for Minkowski’s alert conducting and the Musiciens du Louvre’s rich, multicoloured playing, but also because of Mireille Delunsch’s singing in the title role. Delunsch is not a singer one immediately falls in love with. The first time I heard her – singing Enfin il est en ma puissance – I thought she was a Mozart soprano and even imagined she would be an excellent Countess in Le Nozze di Figaro. As far as I know, her only official Mozart opera recording is Daniel Harding’s DVDs of Don Giovanni from Aix-en-Provence, in which she has the role of Donna Elvira. Her acting skills were usually praised by critics and her repertoire was frankly eclectic – Rameau’s Platée, Monteverdi’s L’Incoronazione di Poppea, Britten’s The Turn of the Screw, J. Strauss’s Die Fledermaus (as Rosalinde), R. Strauss’s Arabella, Verdi’s La Traviata, Wagner’s Lohengrin… She was naughty about what she could do with her voice and one could feel its texture coming apart at some point. When she sang the title role in Charpentier’s Louise at the Opéra, many critics complained that the voice lacked glamor. I’ve seen the telecast and, yes, she does not wow you at any particular point, but in the long run she was always musically and dramatically quite to the point. I have asked a friend who had seen her sing in Paris how her voice really was. His answer was, “it is a strange voice, it does not flatter the ears, it is a bit ‘green'”.
Well, the character Armide is not exactly someone seeking to please – and the greenness in Mireille Delunsch’s soprano suits it to perfection. It is a voice that can seem beautiful when it needs to be, and also quite chilly and impersonal when necessary too. And you can hear all that in Enfin il est en ma puissance. Moreover – and I love to use that phrase – she knows how to handle her verses like daggers. Every vowel and consonant in Quinault’s text finds here its dramatic purposes. It is a lesson of declamation in the French language, and I am sure Gluck would have approved what she does here. This is a scene with many contrasting moods – almost Wagnerian in its constant shifts of feelings and motivations – and it requires a protean approach to phrasing. Minkowski would conduct the work again in Vienna with an aptly cast Gaëlle Arquez, whose fruity tone and phraseological finesse easily brings to life a seductress. And yet I missed Delunsch’s Swiss-watch precision. She deals with the text and the music as a tennis player; Quinault and Gluck can throw her fast, difficult balls – she hits them all.
The scene we are hearing is almost a fixture of French tragedy – a powerful woman supposed to get revenge on a rival falls in love the moment she sees him for the first time. It never ends well, of course – but the verses are always exquisite. So here we are – the Christian warrior Renaud has fallen asleep and lies defenceless before the sorceress Armide, ready to stab him with a knife. The music begins in dramatic mood, composed in the agitated affetto depicted by the rhythm of horse riding, emotions are unleashed. At first Armide tries to play down the importance of the moment. Delunsch resists the temptation of making a grand entrance and starts with an almost matter-of-fact tonal quality, we notice a note of scorn in the tonic syllable of the word superbe when she says ce superbe vainqueur (“this proud victor”). Her hatred swells gradually up, particularly by the way she pronounces the letter p in the word percer in Je vais percer son invencible coeur (I will pierce his invincible heart). The way the sound explodes in that “p” is just fabulous. I have tried to do it just like her when I sing along, but it is harder than it seems. If you use too much energy in the consonant, the vowel “e” is swallowed in the process. If you don’t use enough, the effect is lost. I invite you all to try it at home – it’s fun even when it doesn’t work at all! From this point on, Armide lets herself go, and Delunsch spits her consonants formidably (and you can understand every word she sings). But then the lady doth protest too much. One feels the hesitation in the music. The singer must balance Armide’s attempts to regain confidence when she says Frappons! (Let me strike!), Achevons! (I must finish this), Vengeons-nous! (Let us get revenge!) with her evident change of heart in Je frémis (I tremble), Je soupire (I sigh). Delunsch’s “green” tone is the opposite of the unfathomable depths of a Jessye Norman – but the energy with which she tries to convince herself is conveyed by sheer intensity of declamation. Her increasing interest in Renaud can be heard in the slight tremor in her tone, the sound is more relaxed when she says Ma colère s’éteint quand j’approche de lui. And here is the end of the recitative.
The aria – Ah, quelle cruauté de lui ravir le jour! (Ah, how cruel it would be to rob him of his life!) – is a different emotional landscape. The hesitating accompanying orchestral figures gradually transform into gentle chords, Delunsch’s voice sounds at its purest-toned, she phrases with absolute classical poise and the way she floats the word amour (love) tells you everything you need to hear to understand what is going on. Here again she balances the conflict in Armide’s heart with a brighter, more piercing tone (which is duty) and a softer, warmer sound (which is love) inside the same phrase sometimes, such as Ne puis-je me venger à moins qu’il ne périsse? (Can’t I get revenge without having him killed?). I particularly like the way she sings Que, s’il se peut, je le haïsse. (If possible, that I may hate him). By the way the sound evolves in the first peut, one can hear there she knows that now it is just impossible to hate him. And it is wonderful that Gluck has the singer repeat the text in a quieter and lower register. She can no longer delude herself. And this is when we go to the second aria, Venez, secondez mes désirs (Come, obey my wishes).
When Armide shows up to kill Renaud, she is surrounded by demons (as we can hear in the orchestral sound in the recitative), but now everything has changed, she can’t deny it anymore. She asks the demons to transform themselves in kind zephyrs and flow them away to the ends of the universe! Gluck shows this transformation in the orchestra, graced with woodwinds and gentle melodies, the flutter of wings, the sweet breeze up among white clouds – and at the same time this is no paradise of chaste feelings, Armide’s singing gradually shows anxiety, she needs to fulfil her desires as fast as possible, she cannot contain herself anymore. Delunsch sings it again with classical poise, but the edge is there in her voice, the “greenness” standing for a certain rawness, the metallic quality radiates the building tension. Again, this is not an exuberant, variegated voice – it is just used with mathematical precision, as music of the Classical era requires, to portray conflicting feelings through the delivery of the text. A richer colour in her soprano would have ruined the perfect balance between text and music. This is the work of a tragédienne enhanced by the subtle technique of the singer. And this is why this is a special recording.
Youtube has the scene exactly as in Deutsche Grammophon’s recording split in three tracks. I have tried to embed a version in which one track is supposed to flow into the next one, but just in case, I’ll have the three of them posted to this page.